American Version

FOUL SEWER OGRES

Disgustibus malodorus subterraneus

RANGE: The drains and cisterns, goosenecks and septic tanks, culverts and aqueducts of America are the dark domain of the Foul Sewer Ogres. Each night, they emerge, unbidden, onto the surface—like repressed urges, bubbling up from the unconscious mind as naughty dreams. Foul Sewer Ogres are the nether region’s version of the above ground Guttersnipe. They may invade the home via bathtub and sink drains, or by way of the toilet (which is why it is such a good idea to keep the lid closed). HABITS: Foul Sewer Ogres cause plugged pipes, bathtub rings and backed-up toilets, for their favorite sight in all the world is the wrinkled-up nose on the face of a fastidious house-guest. Although they appear to subsist on a meager diet of undigested corn kernels, peanuts, and diced carrots, they are powerful in the extreme—they have been known to play tiddlywinks with manhole covers and can infest entire city blocks with an evil, flatulent aroma. HISTORY: Primitive Man, we are told, learned to walk upon his hind legs, the better to walk away from the awful messes he made of things. Neglected, buried and despised, Foul Sewer Ogres then arose and have followed behind mankind ever since. Today, the wretched creatures often appear in the form of investigative reporters, or “Muckrakers,” the better to blow the lids off things, and “raise a big stink.” Foul Sewer Orges played a major part in the history of America, for it was their noxious presence on the outskirts of frontier settlements which drove the more salubrious pioneers ever westward in search of unsullied hollows and untainted streams. SPOTTER’S TIPS: The soundest advice to those who would seek (for their own perverse purposes) a Sewer Ogre is, follow your nose.

日本語版 The Sewer Pipe Sprite Foul Sewer Orges
日本語 · Japanese

棲息地 下水溝, タンク, 排水
溝, 高層マンションや団地の送
水管などにいる。 また, 洗面台
水管などにいる。また,洗面台
やトイレをつたわって家のなか
へ侵入してくる。
習性 トイレにしのびこんでチ
ューインガムやビニールなどを
便器に捨てたり、 なまごみを台
所のごみ箱から下水管に放りこ
んだりして、しだいに水はけが
悪くなるいたずらをする。 最悪
の場合には,トイレの水が逆噴
射して部屋じゅうにあふれでた
り、台所の洗い水がシンクタン
クいっぱいになったりする。 こ
れらの現象は,すべて下水管の
妖精のしわざだ。 彼らの大好き
なのは, 気むずかしいお客が鼻
をつまんでしかめつらをしてい
るのを見ることである。
歴史 下水管の妖精は人類の出
現とともにこの世に姿を現わし
たが、ローマ帝国が文明の象徴
として下水道を街なかにひいた
ときから、自分たちは文明の落
とし子だと思うようになった。
アメリカ大陸に移住してから
は,おもに都会でのみひっそり
今世紀にはい
と暮していたが,
ってからは急速に田舎にも出没
するようになり、 いまや、彼ら
の姿はいたるところで見られる
ようになった。
悪臭を放つマ
私立探偵の情報
ンホールの下をのぞけばかなら
ずいる。
188

English translation

Habitat
Drainage ditches, tanks, drainpipes, water pipes in high-rise apartments and housing complexes. They also invade homes through sinks and toilets.
Behavior
They sneak into toilets and stuff chewing gum and plastic into the bowl, or toss raw kitchen scraps from the bin down the drain, gradually making drainage worse and worse. In the worst cases, toilet water backfires and floods the entire room, or kitchen sink water fills the basin right to the brim. All of these phenomena are the sprites’ doing. Their favorite thing is watching a fussy guest wrinkle their nose and pull a disgusted face.
History
The sewer pipe sprite appeared in this world alongside the emergence of humanity — but from the moment Rome laid sewers through its streets as a symbol of civilization, they began to think of themselves as civilization’s own offspring.
After emigrating to the American continent, they lived quietly mainly in cities — but from the turn of this century they began appearing rapidly in rural areas too, and now their presence can be found absolutely everywhere.
Field Intelligence
Look under any foul-smelling manhole cover and you’ll find them without fail.
188

Japanese page

Submit a Comment

Your email address will not be published. Required fields are marked *